Friday, June 30, 2006
Monday, June 26, 2006
beijo a beijo
(C) TCA
___________________________________
Plena mulher, maçã carnal, lua quente,
espesso aroma de algas, lodo e luz pisados,
que obscura claridade se abre entre tuas colunas?
que antiga noite o homem toca com seus sentidos?
Ai, amar é uma viagem com água e com estrelas,
com ar opresso e bruscas tempestades de farinha:
amar é um combate de relâmpagos e dois corpos
por um so mel derrotados.
Beijo a beijo percorro teu pequeno infinito,
tuas margens, teus rios, teus povoados pequenos,
e o fogo genital transformado em delícia
corre pelos tênues caminhos do sangue
até precipitar-se como um cravo noturno,
até ser e não ser senão na sombra de um raio.
Pablo Neruda
Monday, June 19, 2006
naked desire
(C) TCA
______________________________
Disse fêmea
Mulher feita
Disse fêmea
Disse cresce
Disse muda
Perde a estúpida inocência
Dia após dia
Para aonde ia
Disse fêmea
Mulher feita
Mal eu sabia
Que a vida rouba os sonhos
Mal eu sabia
Que o mundo nos desmama
De paixões surdas,
Cava na cara
Sulcos secos,
Sulcos secos
Disse fêmea
Mulher feita
Faz-te fêmea
Ama-te a ti mesma
O mundo espera
Cheio de tudo
Come-o, feliz, sã, gloriosa, cheia
Diz-te fêmea
Mulher feita
Eu não sabia
Que nascemos sombras
Eu não sabia
Que todos têm medo
De falhar, de perder
Não há braços de fêmea
Para embalar
O mundo
Disse fêmea
Mulher feita
Acabou-se o que era doce
Acabaram-se os amantes
O preço da mão estendida é
A pagar, a pagar,
Mais cedo ou mais tarde
Não repitas os meus erros
Menina feita mulher
Disse fêmea
Mulher feita
Disse fêmea
Disse cresce
Disse muda, muda, muda
Perde essa estúpida inocência
Dia após dia,
Após dia,
Para aonde ia
Disse fêmea
Menina feita mulher
Menina feita mulher
Menina feita mulher.
Disse Fêmea, Arnold Wesker (música de Jorge Palma)
Wednesday, June 14, 2006
touching lips
(C) TCA
________________________________
quando partilhares comigo o sabor
de um beijo recorda-te por favor
beijar é acto de dar
e
beijar-te será acto de amar
então se
beijar-te for acto de amor
beijar será o acto
e
tu o amor
sintaxe de um beijo, daniel, brincos de palavra
Friday, June 09, 2006
christ in love
(C) TCA
____________________________________
Dos amores do Redentor
Não reza a História Sagrada
Mas diz uma lenda encantada
Que o bom Jesus sofreu de amor
Sofreu consigo e calou
Sua paixão divinal
Assim como qualquer mortal
Que um dia de amor palpitou
Samaritana plebeia de Cicár
Alguém espreitando te viu Jesus beijar
De tarde, quando foste encontrá-Lo só
Morto de sede junto à fonte de Jacob
E tu serena acolheste
O beijo que te encantou
Serena empalideceste
E Jesus Cristo corou
Corou por ver quanta luz
Irradiava da tua fronte
Quando disseste - Oh Meu Jesus
Que bem eu fiz Senhor em vir á fonte!
Samarita, Edmundo Bettencourt
Thursday, June 08, 2006
flaming lips
(C) TCA
_____________________
Cala-te, a luz arde entre os lábios,
e o amor não contempla, sempre
o amor procura, tacteia no escuro,
essa perna é tua?, esse braço?,
subo por ti de ramo em ramo,
respiro rente á tua boca,
abre-se a alma à língua, morreria
agora se mo pedisses, dorme,
nunca o amor foi fácil, nunca,
também a terra morre.
Cala-te, a luz arde entre os lábios, Eugénio de Andrade
_________________________________________________
(C) TCA
Friday, June 02, 2006
stay on track
(C) TCA
________________________________
Acontece sempre que me dirijo a uma caixa multibanco. Enquanto poiso as mãos no écran cromado, imagino-me a poucos centímetros da cabeça de um qualquer homenzinho que, agachado, passa ali os dias a dar dinheiro e a preencher talões. Não é assim, eu sei e é pena. Porque tinha duas grandes vantagens: a primeira é que podíamos ter acesso a talões personalizados, com frases bonitas e edificantes como aquelas que se encontram no citador. A segunda vantagem é mais complicada e tem a ver com a distância que vai entre cada um de nós e o perdão infinito. Deixemo-la, pois, inconfessável.
Inconfessável, a cidade vaga de miguel cardina
Thursday, June 01, 2006
heart of the sun
(C) TCA
__________________________
Bite back passion. Spring now sets.
Watch little by little the night turn around.
Echoes in the house; want to go up, dare not.
A glow behind the screen; wish to go through, cannot.
It would hurt too much, the swallow on a hairpin;
Truly shame me, the phoenix on a mirror.
On the road back, sunrise over Heng-t'ang.
The blossoming of the morning-star shines farewell on the jewelled saddle.
Li Shang-yin
Little by little the night turns around,
Counting the leaves which tremble at dawn.
Lotuses lean on each other in yearning;
Under the eaves the swallow is resting.
Set the controls for the heart of the Sun.
(...)
heart of the sun, pink floyd
Subscribe to:
Posts (Atom)